Prevod od "dokud to jde" do Srpski


Kako koristiti "dokud to jde" u rečenicama:

Musíš se snažit dokud to jde a pak ještě víc, rozhodnutá, r-rozhodnutá
Determinate Push until you can't And then demand more Determinate.
Asi vydržet na ní, dokud to jde.
Tako da stoji na njemu koliko god dugo može.
Vezměme nohy na ramena, dokud to jde.
Hajde da prekinemo dok smo pobednici. Seci i beži, dok valja bežati.
Koukej, když jsi tak chytrá, proč to nehraješ chytře, a nezachráníš co se dá, dokud to jde?
Vidi, ako si tako pametna, zašto se ne ponašaš pametno i ne spaseš dupe dok možeš?
Musíte sebrat co jde, když to jde, dokud to jde a musíte hned.
Morate uzeti što možete, kada možete, dok možete i to morate uèiniti smesta.
Sebereme Sida a zmizíme, dokud to jde.
Pokupit æemo Sida i izaæi odavde dokjoš možemo.
No, brzy to tam zavřou, tak si to užij, dokud to jde.
Znaš, oni zatvaraju uskoro, pa zato uživaj dok još možeš.
Dívej, drahoušku, zase tak dobře tě neznám, ale jsi tu nová a zase tak hezká nejsi, tak si to užívej, dokud to jde.
Draga ne poznajem te baš dobro. Ali nova si i nisi bogzna što. Uživaj dok traje.
Musíme stáhnout Vipery a zmizet, dokud to jde.
Moramo da opozovemo vajpere i skoèimo odavde dok još možemo. Ne.
Já říkal: Zabijme ho, dokud to jde.
Rekao sam ti da smo trebali da ga ubijemo dok smo imali priliku.
Proč si nežít dobře, dokud to jde?
Zašto ne bismo živjeli što bolje možemo sada?
No jo, tak je to správně, nacpi si to dovnitř dokud to jde.
Da, zgrabi je pre nego što ode.
A musíte si užít ty krásné chvíle, dokud to jde,
Morate uživati u tim lijepim trenucima dok možete.
Přemýšlela jsem o tom, cos mi předtím říkala o užívání si klidu, dokud to jde.
Razmišljala sam o onome šta si rekla ranije o uživanju u miru dok traje.
Je to on, jdi do toho, dokud to jde, bejby nepřestávej.
~ Na jedan korak je, uzmi ga dok je vruæe, baby, nemoj stati ~ ~ Slatki... šeæeru... ~
Rychle, musíme utéct co nejdál, dokud to jde.
Hajde, moramo se udaljiti što više možemo!
Toho si užívej, dokud to jde.
Uživaj u tome dok ti traje.
Asi byste měly odejít, dokud to jde.
Trebale bi izaæi dok još možete.
Chtěla jsem jí říct, aby zůstala ve svém pokoji, zatáhla závěsy a nechala mě, abych ji ochránila, ale místo toho jsem jí řekla, že si má užívat života, dokud to jde.
Htela sam reæi da zatvori sve prozore da ne izlazi iz kuæe, ali rekla sam joj da živi svaki dan kao da je poslednji.
Užij si to, dokud to jde.
Uzmite ga dok ga još ima.
Její Veličenstvo chtělo, abych vám to řekl, abyste mohli utéct, dokud to jde, zachránit se.
Njeno visoèanstvo je htelo da znate kako biste napustili Zemlju Èuda dok još možete, da se spasite.
Pak mě napadlo: "Kolik chceme." Dokud to jde.
Onda sam pomislila: "Onoliko koliko želimo." Dok možemo.
Tušila jsem, že to přijde... takže můj plán byl dělat... co mám ráda, dokud to jde.
Oduvek sam znala da æe se jednom to dogoditi pa sam imala plan da radim ono što volim dok god mogu.
Užil bych si to, dokud to jde, protože když slunce svítí, je teplo, ale věřte mi, až s vámi skončí, všechna světla zhasnou.
Na tvom mestu bih uživao dok mogu, jer kad sunce sija, toplo je, ali veruj mi, kad on završi sa tobom, sva svetla æe se ugasiti.
Naše děti jsou samotné, bezbranné a musíme jim pomoct dokud to jde.
Naša deca su sama, bespomoæna, i moramo im pomoæi dok još možemo.
{\cHFFFFFF}Měly bychom vzít Ryše pryč z města, dokud to jde.
Treba da odvedemo Riša iz grada dok možemo.
Dokud to jde z našeho srdce, můžeme psát o čemkoli a o všem.
Sve dok dolazi iz naših srca, možemo da pišemo o svemu i svačemu.
1.7463989257812s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?